drh345uh3hn  

 

 

 

 

언제부터였는지

不曉得從何時開始

어디부터 사랑인건지

不曉得從哪開始是愛情

나를 버리고 어느새 너에게로 물들어

拋下自己 不知不覺為你著迷

이제 나는 너여야만 하는데

現在我非你不可了

 

너는 들리지 않니

你聽不見嗎

세상 모두 아는 내 마음

世上不論是誰都明白的我的心意

다른 곳을 바라봐도

即使你眼神望向遠方

사랑아니라 해도 난 괜찮아

即使對我不是愛情 我也沒有關係

너에겐 들리지 않는 그 말

無法從你那裡聽見的話

 

사랑해 이대로 바라볼게

我愛你 就這樣望著你

너라는 습관이 이제는 나를 살게하니까

愛你的習慣讓我能夠活下去

니가 없인 나도 없을테니까

若是沒有你 也不會有我

눈물 흘리지마

別掉眼淚

 

모든 아픔은 너를 비켜서 나에게 오길

期望所有悲傷都能夠避開你 向我找來

내가 늘 해왔던 기도일테니

這是我一路走來的願望

행복이 반으로 줄어도 좋아

即使只有一半的幸福我也很開心

너만 있다면

只要有你

 

사랑해 이대로 바라볼게

我愛你 就這樣望著你

너라는 습관이 이제는 나를 살게하니까

愛你的習慣讓我能夠活下去

니가 없인 나도 없을테니까

若是沒有你 也不會有我

눈물 흘리지마

別掉眼淚

 

모든 아픔은 너를 비켜서 나에게 오길

期望所有悲傷都能夠避開你 向我找來

내가 늘 해왔던 기도일테니

這是我一路走來的願望

행복이 반으로 줄어도 좋아

即使只有一半的幸福我也很開心

너만 있다면

只要有你

 

나를 버려도 너만은 지킬게

即使把我拋下 我也只願守護你

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    I hear your voice OST drama
    全站熱搜

    Tori 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()