close

2  

 

 

 

 

난 왜 커피를 마시면

為什麼每當我喝著咖啡

난 왜 우스운 걸 보면

為什麼每當我瞥見滑稽的事物

난 왜 우산이 없으면

為甚麼若是我沒帶雨傘

그러면 난 왜

為什麼每當這種時候我



난 왜 흰 눈이 내리면

為什麼每當皎潔的白雪落下

난 왜 좋은 것을 보면

為什麼每當我遇見有趣的事物

난 왜 울고 싶어지면

為甚麼每當我想哭的時候

그러면 난 왜

為什麼每當種時候我



난 왜 아직도 네가 자꾸 생각나는지

為什麼我直到現在還是經常想起你

난 왜 너희 집 고양이가 보고 싶은지

為什麼我還是如此想念你家的貓咪

난 왜 아직도 네가 자꾸 걱정되는지

為什麼我直到現在還是時常為你擔心

난 왜 한밤중에 깨어 숨죽여 우는지

為什麼我在某個夜裡突然醒來屏住氣息哭泣



난 왜 흰 눈이 내리면

為什麼每當皎潔的白雪落下

난 왜 좋은 것을 보면

為甚麼每當我遇見有趣的事物

난 왜 울고 싶어지면

為甚麼每當我想哭的時候

그러면 난 왜

為什麼每當種時候我



난 왜 아직도 네가 자꾸 생각나는지

為什麼我直到現在還是經常想起你

난 왜 너희 집 고양이가 보고 싶은지

為什麼我還是如此想念你家的貓咪

난 왜 아직도 네가 자꾸 걱정되는지

為什麼我直到現在還是時常為你擔心

난 왜 한밤중에 깨어 숨죽여 우는지

為什麼我在某個夜裡突然醒來屏住氣息哭泣

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    k-indie mot
    全站熱搜

    Tori 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()