294323  

 

 

 

 

낮은 목소리부터 다 너무 맘에 들어

從你低沉的嗓音開始都很合我心意

너를 떠올리다 웃어 숨길 수가 없어서

腦中浮現你的樣子而嘴角上揚 無法隱藏的笑意

연락도 먼저해준 네가 너무 맘에 들어

先來找我的你很合我心意

우리 자연스럽게 친해지게 된 것도

我們自然而然變親近得這點也是

 

맘에 들어 머리 끝부터 발끝까지 다 다 내 맘에 들어

很合我的意 從頭到腳都很合我心意

맘에 들어 널 알면 알수록 가지고 싶어

很合我的意 越是了解你就越想擁有你

내 꺼 하고 싶어져

想把你變成我的

 

매너 좋은 남자라서 더 내 맘에 들어

因為你是很有風度的男人更合我心意

집에 바래다 주는 길 너랑 같이 걷는 밤

和你一同走在送我回家的夜晚

바빠도 전화 해주는 네가 너무 좋아

很喜歡再忙也會找時間打電話給我的你

아주 잠깐이라도 얼굴 보여 달란 말

說著就算只有一下也讓我見見你的話

 

맘에 들어 머리 끝부터 발끝까지 다 다 내 맘에 들어

很合我的意 從頭到腳都很合我心意

맘에 들어 널 알면 알수록 가지고 싶어

很合我的意 越是了解你就越想擁有你

내 꺼 하고 싶어져

想把你變成我的

 

가는 발목 잘빠 하이힐

纖細的腳踝 漂亮的高跟鞋

나를 보고 눈웃음 치더니

看著我露出了笑眼

어느 샌가 나도 네가 맘에 들어

不知不覺間你也變得很合我心意

날씨도 좋아 오늘따라 멋진 예감이 들어

天氣這麼好的今天我有很棒的預感

 

뭘 좋아하는지 날 좋아하는지

想知道你喜歡什麼 喜歡我嗎

알고 싶어 자꾸  보호본능 자극

總是刺激著我的保護本能

빨리 빼고 싶어 진도 말구

想不管進度趕緊抽身

주머니 속에 감춘 손

藏在口袋裡的手

산책하자 우리 손 잡고

我們牽著手一起散個步吧

 

너 갑자기 내 손 잡은 날 

你突然牽起我手的那天

장난치듯 니 맘 말해주던 날

你以開玩笑的語氣告白的那天

그 때부터 뛰기 시작했는데

從那天起心已開始為你跳動

나도 빠진건가봐 사랑인가봐

我好像也淪陷了 這就是愛吧

 

더 예쁘게 보이고 싶어 

想要看起來更美

요즘 저녁도 안 먹고 있는 걸

最近晚餐都沒有吃

널 만날 땐 나 며칠 전부터 뭐를 입을까 혼자 고민 하는 걸

從約會前幾天開始就在苦惱那天要穿什麼

 

맘에 들어 머리 끝부터 발끝까지 다 다 내 맘에 들어

很合我的意 從頭到腳都很合我心意

맘에 들어 널 알면 알수록 가지고 싶어

很合我的意 越是了解你就越想擁有你

내 꺼 하고 싶어져

想把你變成我的

 

나 지금도 너만 생각하고 있어

我現在腦海中也都只有你

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

끝까지 포기하지 말자

Tori 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()