I just fell out of love

You were my all

Now it’s all gone

 

I’m moving to brand new

On to the next you

Sorry but there’s no second chance

망설이지 마 

不要猶豫

눈물이 말라 가는 건 사실이니까

別哭 你很清楚我們之間已經結束

 

No no 나타나지 마

No no 別出現在我周圍

Go away 사라져줄래

Go away 消失在我眼前

No way 웃어줄 거야

No way 你會看見我的笑容

절대 널 찾지 않을 거야

絕對不會回頭


Sick of all the lies

Crashing down we go


I just fell out of love

You were my all

Now it’s all gone

이젠 너를 지워

忘記你的一切

내가 살아 숨 쉬게

讓我好好呼吸的活著吧

다른 사랑 만나

跟其他人戀愛

더 행복해질게

會更幸福的

 

I’m sick and I’m tired

Going nowhere

Sorry but there’s no me and you

점점 미쳐가 

漸漸失控

추억에 남겨져 가는 내가 싫어져

留下回憶 討厭頭也不回的自己


No no 나타나지 마

No no 別出現在我周圍

Go away 사라져줄래

Go away 消失在我眼前

No way 웃어줄 거야 

No way 你會看見我的笑容

절대 널 찾지 않을 거야

絕不回頭


Sick of all the lies

You’ll just do it again

Sick of all the lies

Crashing down we go


I just fell out of love

You were my all

Now it’s all gone

이젠 너를 지워

你從記憶裡消逝

내가 살아 숨 쉬게

活得更瀟灑

다른 사랑 만나

遇見其他愛情

더 행복해질게

會更幸福的
 

I don't care anymore

You had my heart

You had my soul

이젠 나를 지워

你也將我忘記吧

나도 지워버릴게

我現在也要重新來過

다른 사랑 만나

跟其他人見面

더 행복해질게

過得更幸福

 

I just fell out of love

You were my all

Now it’s all gone

이젠 너를 지워

忘記你的一切

내가 살아 숨 쉬게

讓我好好呼吸的活著吧

다른 사랑 만나

跟其他人戀愛

더 행복해질게

會更幸福的

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

끝까지 포기하지 말자

Tori 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • K.
  • 你好,我想借你的翻譯去作韓中字幕的影片,會註明出處的。
  • 好的~

    Tori 於 2016/07/20 22:43 回覆

找更多相關文章與討論