相關圖片

 

 

 

 

 

 

 

넌 어떻게 지내 난 그럭저럭 지내

你過的好嗎? 我就都差不多

일도 열심히 하고 운동도 다니고 해

認真工作 偶爾也去運動

 

사람들도 만나 즐기느라 바빠

也認識很多人 忙著快樂

근데 누굴 만나도

但是不管見了誰

텅 빈 느낌만 들어 왜일까

空虛感還是一直侵襲著我

 

아무렇지 않았는데 이럴 줄 몰랐는데

本來一點關係都沒有 不知道會變成這樣

어느 순간 니가 파도처럼 내게 밀려와

某個瞬間你就像浪濤一樣向我席捲而來

 

정말 지겨웠었는데 벗어나고 싶었는데

那時明明很厭倦 明明想逃脫

내 발걸음은 자꾸 네게로만 향하는데

但我的腳步還是一直向你走去

 

너만이 나를 숨쉬게 해

只有你能讓我呼吸

나를 꿈꾸게 해

讓我做夢

잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 Baby

打開我鎖上的心門吧

 

너만이 나를 살게 해

只有你才能讓我活著

가슴 뛰게 해

讓我的心臟跳動

닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 Baby

請敲敲我關上的心門

 

내게 돌아와줘 돌아와줘 Baby

回到我身邊吧 *2

 

너도 나와 같잖아

你也跟我一樣吧

내게 와 Knock Knock 해 줘 알잖아

來我這邊 knock knock 你知道的

얼마나 많은 맹수들이 날

有多少野獸正在虎視眈眈的看著我

노리고 아주 못 살게 굴어 대는지 난 

想讓我活不下去

 

너의 보호 속에 살 때가 답답해도 좋았어

在你的保護下雖然有點悶但還是很開心

너와 나의 끝을 만들어버린 도화선 이었지만 

雖然曾是你與我結束的導火線

이젠 그게 네게 돌아갈 이유가 되어버린걸

但也可以是我回到你身邊的理由

반성하고 있어 그 때 널 놓아버린 걸

我深深的在反省 那時放開你的手

 

조금만 견디면 돼 금방 괜찮아진대 

只要再撐一下下 很快就會好的

다들 그렇게 다 아무렇지 않게 사는데

大家都是這樣 好好的生活著

 

나만 이상한건가봐 자꾸 숨이 가빠와

看來只有我特別奇怪 老是喘不過氣

내 발걸음은 다시 네게로만 향하는데

我的腳步卻還是朝著你走去

 

너만이 나를 숨쉬게 해

只有你能讓我呼吸

나를 꿈꾸게 해

讓我做夢

잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 Baby

打開我鎖上的心門吧

 

너만이 나를 살게 해

只有你才能讓我活著

가슴 뛰게 해

讓我的心臟跳動

닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 Baby

請敲敲我關上的心門

내게 돌아와줘 돌아와줘 Baby

回到我身邊吧

 

사람들은 그냥 돌아가라고 

大家都叫我趕快回頭

쉽게 말하지만 그게 말처럼 

話說的輕巧

쉽진 않아 I Don't Wanna Cry No More 

但卻不如說的這麼簡單

No More...

 

하지만 더 늦어버린다면 널 

但若是再遲一點的話

영원히 놓쳐버릴걸 알아서 

我知道也許會永遠失去你

노랠 불러 I Don't Wanna Cry No More 

我唱著歌

No More

 

너만이 나를 숨쉬게 해

只有你能讓我呼吸

나를 꿈꾸게 해

讓我做夢

잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 Baby

打開我鎖上的心門吧

 

너만이 나를 살게 해

只有你才能讓我活著

가슴 뛰게 해

讓我的心臟跳動

닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 Baby

請敲敲我關上的心門*2

 

 

 

2016.10.28

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    유승우
    全站熱搜

    Tori 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()