넌 어떻게 지내 난 그럭저럭 지내
你過的好嗎? 我就都差不多
일도 열심히 하고 운동도 다니고 해
認真工作 偶爾也去運動
사람들도 만나 즐기느라 바빠
也認識很多人 忙著快樂
근데 누굴 만나도
但是不管見了誰
텅 빈 느낌만 들어 왜일까
空虛感還是一直侵襲著我
아무렇지 않았는데 이럴 줄 몰랐는데
本來一點關係都沒有 不知道會變成這樣
어느 순간 니가 파도처럼 내게 밀려와
某個瞬間你就像浪濤一樣向我席捲而來
정말 지겨웠었는데 벗어나고 싶었는데
那時明明很厭倦 明明想逃脫
내 발걸음은 자꾸 네게로만 향하는데
但我的腳步還是一直向你走去
너만이 나를 숨쉬게 해
只有你能讓我呼吸
나를 꿈꾸게 해
讓我做夢
잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 Baby
打開我鎖上的心門吧
너만이 나를 살게 해
只有你才能讓我活著
가슴 뛰게 해
讓我的心臟跳動
닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 Baby
請敲敲我關上的心門
내게 돌아와줘 돌아와줘 Baby
回到我身邊吧 *2
너도 나와 같잖아
你也跟我一樣吧
내게 와 Knock Knock 해 줘 알잖아
來我這邊 knock knock 你知道的
얼마나 많은 맹수들이 날
有多少野獸正在虎視眈眈的看著我
노리고 아주 못 살게 굴어 대는지 난
想讓我活不下去
너의 보호 속에 살 때가 답답해도 좋았어
在你的保護下雖然有點悶但還是很開心
너와 나의 끝을 만들어버린 도화선 이었지만
雖然曾是你與我結束的導火線
이젠 그게 네게 돌아갈 이유가 되어버린걸
但也可以是我回到你身邊的理由
반성하고 있어 그 때 널 놓아버린 걸
我深深的在反省 那時放開你的手
조금만 견디면 돼 금방 괜찮아진대
只要再撐一下下 很快就會好的
다들 그렇게 다 아무렇지 않게 사는데
大家都是這樣 好好的生活著
나만 이상한건가봐 자꾸 숨이 가빠와
看來只有我特別奇怪 老是喘不過氣
내 발걸음은 다시 네게로만 향하는데
我的腳步卻還是朝著你走去
너만이 나를 숨쉬게 해
只有你能讓我呼吸
나를 꿈꾸게 해
讓我做夢
잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 Baby
打開我鎖上的心門吧
너만이 나를 살게 해
只有你才能讓我活著
가슴 뛰게 해
讓我的心臟跳動
닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 Baby
請敲敲我關上的心門
내게 돌아와줘 돌아와줘 Baby
回到我身邊吧
사람들은 그냥 돌아가라고
大家都叫我趕快回頭
쉽게 말하지만 그게 말처럼
話說的輕巧
쉽진 않아 I Don't Wanna Cry No More
但卻不如說的這麼簡單
No More...
하지만 더 늦어버린다면 널
但若是再遲一點的話
영원히 놓쳐버릴걸 알아서
我知道也許會永遠失去你
노랠 불러 I Don't Wanna Cry No More
我唱著歌
No More
너만이 나를 숨쉬게 해
只有你能讓我呼吸
나를 꿈꾸게 해
讓我做夢
잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 Baby
打開我鎖上的心門吧
너만이 나를 살게 해
只有你才能讓我活著
가슴 뛰게 해
讓我的心臟跳動
닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 Baby
請敲敲我關上的心門*2
2016.10.28
留言列表