이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
네가 이 음악에 춤출 수 있을까요
你還能隨著音樂起舞嗎
이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
혹시 그녀가 내게 전화할까요
她會打電話給我嗎
이 노래가 흘러 네게 닿는다면
如果這首歌傳到你的耳邊
그대는 웃을까요 눈물 흘릴까요
你會笑呢 還是會掉滴淚呢
궁금하죠 과연
好想知道 到底會是其中哪一種
You still have fire You still have fire
해가 지고 나서 눈이 떠진 날
在日落後 才睜開雙眼的那天
침대가 너무 넓다고 느껴진 날
突然發覺床其實很寬敞的那天
베게 하나가 할 일을 잃은 날
一個枕頭失去作用的那天
잠깐만 오늘 꿈에서 널 본 것 같아
等等 我好像在今天的夢裡有見到你
난 한 번 더 보려고 눈을 감네
我為了想再看你一次 閉上了雙眼
But I can do a nothing 적적한 마음에
冰冷的心
떠날 거라면 이 맘도 가져가
你若是要走 就把我的心也帶走
어차피 넌 내 말 듣지 않을 거니까
反正你也不會聽我的
이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
네가 이 음악에 춤출 수 있을까요
你還能隨著音樂起舞嗎
이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
혹시 그녀가 내게 전화할까요
她會打電話給我嗎
이 노래가 흘러 네게 닿는다면
如果這首歌傳到你的耳邊
그대는 웃을까요 눈물 흘릴까요
你會笑呢 還是會掉滴淚呢
궁금하죠 과연
好想知道 到底會是其中哪一種
You still have fire You still have fire
Fire up fire up fire up
You still have fire You still have fire
Fire up fire up fire up
You still have fire You still have fire
Fire up fire up fire up
You still have fire You still have fire
궁금하죠 과연 과연 You still have fire fire
好想知道 到底結果會是如何
그래 네가 맞아 네가 했던 말 다
沒錯 你說對了 你說過的所有都對了
맞는 말이고 이미 떠나보낸 막차
說的都沒錯 已經離開的末班車
내가 전화해도 너는 받질 않아
我打電話你也不接
손을 뻗어봤자 전혀
我向你伸出了手也是徒勞無功
널 지워 버리려고 해 술에 힘을 빌려 Oh oh
我試著忘記你 借酒澆愁
But 또 가지 널 만나러 꿈속으로 3, 2, 1
但我在夢裡卻一再的踏上去見你的路上 3.2.1
이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
네가 이 음악에 춤출 수 있을까요
你還能隨著音樂起舞嗎
이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
혹시 그녀가 내게 전화할까요
她會打電話給我嗎
이 노래가 흘러 네게 닿는다면
如果這首歌傳到你的耳邊
그대는 웃을까요 눈물 흘릴까요
你會笑呢 還是會掉滴淚呢
궁금하죠 과연
好想知道 到底會是其中哪一種
You still have fire You still have fire
걸어와 줘 넌 내게로 여전히 넌 예쁜 채로
回到我身邊吧 你依舊美麗的樣子
내 곁에 있어 내 옆에 있어
待在我身邊 哪都不要去
아직도 멈춘 시간 그곳에 있어
站在還停止不前的時間
내 노래가 들리면 지금 전화해줘 1, 2, 3
要是你聽到我的歌 馬上打電話給我
이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
네가 이 음악에 춤출 수 있을까요
你還能隨著音樂起舞嗎
이 노래가 클럽에서 나온다면
要是這首歌出現在CLUB
혹시 그녀가 내게 전화할까요
她會打電話給我嗎
이 노래가 흘러 네게 닿는다면
如果這首歌傳到你的耳邊
그대는 웃을까요 눈물 흘릴까요
你會笑呢 還是會掉滴淚呢
궁금하죠 과연
好想知道 到底會是其中哪一種
You still have fire You still have
Fire up fire up fire up
You still have fire You still have fire
Fire up fire up fire up
You still have fire You still have fire
Fire up fire up fire up
You still have fire You still have fire
궁금하죠 과연 과연 You still have fire fire
我好想知道 你究竟會做出甚麼選擇
今天Melon的第一名 隨便點進去聽
豪豪聽喔