그대는 너무 착한 사람

你是很善良的人

늘 아파도 미소 짓는 사람

雖然心痛卻也帶著微笑的人

옆에 있어줘서 고맙다는 말 했었나요?

我有對你說過 很謝謝你待在我身邊嗎?

그대라서 너무 행복했어요

因為是你 我特別幸福

 

바람에 흩날리는 꽃잎처럼

像在風中漂流的花瓣

하늘 밑  저물어 가는  노을 처럼

像逐漸落下的夕陽

사라져도 슬퍼말아요

消失了也請別為我難過

우리의 이 사랑은 행복했으니까요

我們的愛曾那麼深刻

 

날 위해 이젠  웃어봐요

請為了我笑一下吧

나의 사랑 그대여 날 봐요

我的愛人啊 請看著我

우리의 시간이 아주 조금은 또  달라서

我們又多求了一點時間

그대와 잠시 이별인 것 뿐이죠

我們只不過是暫時分離而已

 

바람에 흩날리는 꽃잎처럼

像在風中漂逐的花瓣

하늘 밑 저물어 가는 노을 처럼

像是太陽西下的那抹紅暈

사라져도 슬퍼말아요

消失了也請別為我難過

우리의 이 사랑은 행복했으니까요

我們曾愛得如此幸福

 

오랜 시간을 오랜 마음을

長久的歲月與 深刻的心意

이토록 주기만 했던 한 사람

只想留給最珍貴的你

 

그대가 나에게 보여준 사랑

你讓我看見了愛情

내겐  고맙고 따스했던 그 사랑

給了我如此感謝又溫暖的懷抱

영원토록 기억할게요

我會永遠記得你帶我的一切

제발 울지 말아요

請別為我哭泣

날 위해 행복해져요

請連我的份一起幸福

그대를 사랑해요

我愛你

 

 

 

 

 

 

在爸媽旁邊看就是不能哭 一直忍嗚嗚嗚嗚

 

만약에 내가 혹시 잘못되면

나한테 줄 사랑이 남아서 갈곳이 없어지면

그거 다 가슴에 묻어둔 채 아파하지 말고

푸른이랑 바다한테 줄래?

萬一我有任何不幸的話,

你和爸爸對我的愛沒有抒發的地方的話,

不要憋在心裡難過,把它們給小藍和小海好嗎?

 

언니가 그랬잖아요 보이지 않아도 마음속에 있는거라고

姐姐之前說過 就算看不見也會一直在心裡的

 

떠나는 순간 그녀의 얼굴은 행복해 보였다

마치 자신도 누군가에게 기적 같은 봄날을 선물하게

드리라는 걸 알고 있는 것처럼

離開的瞬間,她的臉上洋溢著幸福,

好像知道自己對某些人來說就像是帶來奇蹟般的春天的禮物似的。

 

그것은 기적이었다 살아있어도

서로의 온기를 느끼지 못했던

우리는 함께 있으면서 비로소 따뜻한 봄을 느낄 수 있었다

那是奇蹟啊。

曾經就算活著也感受不到彼此溫度的我們,

當我們同在一起,卻感受到了溫暖的春天。

 

심장 때문에 사랑하게 된게 아니라

심장 때문에 더 사랑하게 되거 니까요

不是因為心臟才愛上你的,反而因為心臟而更愛你了。

 

사랑하는 당신과 함께 있는 지금이 내생애 봄날 입니

跟我愛的你一起的現在 就是我人生中的春天。

 

 

 

 

 

好啦 這部也好看啦QQ

 

 

 

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 끝까지 포기하지 말자 的頭像
Tori

끝까지 포기하지 말자

Tori 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 174 )