其實這首歌很久以前就聽過
但今天突然聽到IU版的 我才有衝動想翻
만약이라는 두 글자가
"如果" 這兩個字
오늘 내 맘을 무너뜨렸어
今日使我內心築的牆崩塌
어쩜 우린 웃으며 다시 만날 수 있어
說不定我們可以再次帶著微笑直視對方
그렇지 않니?
可不是嗎?
음악을 듣고 책을 읽고 영화를 보고
聽音樂 看書 看電影
사람들을 만나고
也跟朋友見面
우습지만 예전엔 미쳐 하지 못했던
以前沒來的及說的話 雖然很可笑
생각도 많이 하게 돼
但現在也時常想起
넌 날 아프게 하는 사람이 아냐
你並沒有傷害我
수없이 많은 나날들 속을
在無數的漫漫長夜之中
반짝이고 있어 항상 고마웠어
支撐我的是你的光芒 一直很謝謝你
아무도 이해할 수 없는 얘기겠지만
應該不會有人懂我在說什麼
그렇지만 가끔 미치도록
即使這樣 我有時候也還是會有
네가 안고 싶어질 때가 있어
瘋了似的想把你擁入懷中的衝動
너 같은 사람은 너 밖에 없었어
你這樣的人 除了你之外 再也不會有了
마음 둘 곳이라곤 없는 이 세상 속에
在這無法將心交付給任何人的世界當中
넌 날 아프게 하는 사람이 아냐
你才沒有傷害我
수없이 많은 나날들 속을
在那些漫無目的的日子當中
반짝이고 있어 항상 고마웠어
你總是扮演著指引我的角色 一直很謝謝你
아무도 이해할 수 없는 얘기겠지만
雖然你可能不知道我在說什麼
그렇지만 가끔 미치도록
但沒關係 你只要知道
네가 안고 싶어질 때가 있어
我有時候會有瘋了似的想把你擁入懷中的衝動
너 같은 사람은 너 밖에 없었어
除了你之外 再也沒有人能像你這樣讓我心動
마음 둘 곳이라곤 없는 이 세상 속에
在這無法將心交付給任何人的世界當中
留言列表